|
Seite/Zeile(n)
|
Datum/Text
|
|
28. Juni 1968 |
|
1437, 31 |
27. června - (tschech.) 27. Juni.
|
1437, 32 |
Literární Listy - (tschech.) Literarische Blätter. Ursprünglich: Literární novíný,
Zeitschrift des Schriftstellerverbands, unter Novotný verboten. Ihre Wiederzulassung
zum 1.3.1968 bedeutete de facto die Abschaffung der Zensur.
|
1437, 35- 1438, 4 |
dělníkum,/ zemědělcum,/ úředníkum ... umelcum,/ a všem - (tschech.) An die
Arbeiter, Bauern, Beamten, Wissenschaftler, Künstler und alle (anderen).
|
1438, 7- 1446, 2 |
Dva Tisíce Slov ... Anregung der Wissenschaftler - (tschech.) übersetzt im Text.
Das »Manifest der 2000 Worte« wurde am Vorabend der Kreiskonferenz der
KPČ, die die Delegierten zum Parteitag wählen sollte, veröffentlicht. Obwohl
es nach Einschätzung der Partei wenig Neues bot - bis auf die Bildung von
Bürgerausschüssen und -kommissionen -, wurde der Text zum beherrschenden
Thema der innerparteilichen Diskussion.
Die Forderungen des Manifests, die politische mit moralischen Positionen
verbinden, waren radikaldemokratisch. Sie blieben aber auf dem Boden des
Sozialismus und hielten an der Bedeutung der Kommunistischen Partei fest.
Die Bevölkerung wurde aufgefordert, wachsam zu sein und genau zu überlegen,
welche Delegierten sie für den Parteitag wählen wolle. Es wurden eine
effizientere Wirtschaft und mehr Mitwirkungsrechte der Arbeiter in den Betrieben
gefordert.
Außenpolitisch betont das Manifest den Willen zur Einhaltung eingegangener
Verpflichtungen.
Der Idee zu dem Aufruf war auf einem Treffen von Wissenschaftlern entstanden:
Das Volk sollte aufgerüttelt und die Gefahr einer Rückkehr zu konservativen
Positionen deutlich gemacht werden. Ludvík Vaculík wurde mit der
Formulierung beauftragt. Die Reaktion der Reformer in der politischen
Führung war zunächst zwiespältig, weil sie fürchteten, daß das Manifest im
Kreml als Zeugnis einer Radikalisierung gelesen werden könnte.
Die KPČ fürchtete - neben einer sowj. Invasion -, daß das Manifest ihr Aktionsprogramm
vom 5.4.1968 verdrängen könnte, und reagierte mit einer
Resolution, um ihre Anhänger auf ihr Aktionsprogramm festzulegen; vgl. FAZ
6.7.1968; Skvorecký (1968); Vaculík (1968a); Vaculík (1968b).
Johnson hat eine andere Übersetzung verwendet; vgl. Fries (1990a),
S. 172-174; Fischer (1994); Krellner (2003), S. 368-370; s. 1456, 11f.; 1528, 11-23; 1537, 29-1538, 1; 1581, 23-29.
|
1439, 10 |
Bewertung eines Menschen nach seinen Fähigkeiten - Anspielung auf Marx’ Ziel
für das Leben im Kommunismus: »Jeder nach seinen Fähigkeiten, jedem nach
seinen Bedürfnissen«; vgl. Marx, Kritik des Gothaer Programms, MEW,
Bd. 19, S. 21. In Anlehnung daran hieß die Parole für das Leben im Sozialismus:
»Jeder nach seinen Fähigkeiten, jedem nach seinen Leistungen«; vgl.
Lehrgang (1946), S. 419; s. 1670, 32f.; 1802, 33f.; 1826, 25.
|
1439, 16 |
Chrakter - Druckfehler; richtig: Charakter; in der zweibändigen Taschenbuchausgabe
korrigiert.
|
1442, 29 |
K.P.Č. - s.K. 523, 12f.
|
1443, 12 |
nolens volens - (lat.) Redensart: man mag wollen oder nicht; wohl oder übel.
|
1444, 13 |
Nationalen Front - s.K. 1374, 7f.
|
1444, 39- 1445, 3 |
eine neue Regelung ... Frage zu lösen - Bei der Neugründung der tschechos.
Republik 1945 wurde der Slowakei Autonomie zugestanden, die nach dem
komm. Staatsstreich 1948 (s.K. 46, 35) zugunsten der Stärkung der Zentralgewalt
nach sowj. Muster wieder zurückgenommen wurde. Die Reformer
versprachen den Slowaken und anderen Minderheiten mehr Rechte und leiteten
die Föderalisierung des Staates ein, wonach ein slow. und ein aus Böhmen
und Mähren bestehender tschech. Teilstaat vorgesehen waren. Die Föderalisierung
wurde am 1.1.1969 verwirklicht, beschränkte sich aber auf den
kulturellen Bereich.
|
1446, 16-18 |
Ma abbiamo quattro ... Literární Listy! Signora - (ital./tschech.) Aber wir haben
vier Ausgaben dieses Manifests! »Die Arbeit«, »Die Zeitung der Landwirte«
und die »Junge Front«! Dazu noch ihre »Literarischen Blätter«! Meine Dame.
Im Italienischen müßte statt »del« »di« stehen.
Práce: Tageszeitung der tschechos. Gewerkschaften.
Zemědělské Noviny: Tageszeitung der Landwirte.
Mladá Fronta: Tageszeitung des Jugendverbandes.
|
1446, 20 |
Signor Karresh - Karsch: s.K. 118, 23.
|
1446, 21 |
Dr. Pompa - s.K. 282, 24.
|
1446, 23 |
Facciamo cosi, Signora - (ital.) Machen wir das so, meine Dame? Richtig: cosí.
|
1446, 39- 1447, 4 |
Kommunistická strana, která ... zdraví a charakter - (tschech.) Die Kommunistische
Partei genoß nach dem Krieg das große Vertrauen des Volkes. Sie hat es
nach und nach gegen Posten eingetauscht, bis sie endlich alle besetzt hielt und
sonst gar nichts mehr besaß. Wir müssen das so sagen [...] Ereignisse, die seine
seelische Gesundheit und seinen Charakter gefährdeten; vgl. Fischer (1994),
S. 58.
|
1447, 8-14 |
Ministerpräsident Oldřich Černík ... der Regierung gefährdet - Černík vertrat die
Staatsführung, deren Positionen aber mit denen der Partei konform gingen;
vgl. Mlynar (1978), S. 174f.; Oldřich Černík: s.K. 1048, 33-1049, 11.
|
|
|