10. Januar 1968
572, 32-34 daß das Pentagon ... Rücken decken will - Vgl. den Artikel »Tonkin Evidence Outlined By U.S.« mit der Zwischenüberschrift »Pentagon Asserts Reprisal Was Delayed Until Attack on Ships Was Verified« der NYT vom 10.1.1968: »The Defense Department said today that, before it ordered retaliatory air strikes against North Vietnam in 1964 the Administration had verified that two American destroyers had been attacked in the Gulf of Tonkin«; s.K. 24, 17; 491, 15-30.

572, 34-36 daß de Gaulle ... sicher und herrisch - Vgl. NYT 10.1.1968: »The French Government published a statement by President de Gaulle asserting that he meant to compliment the Jews when he called them an ›élite people, sure of itself and domineering‹. The President’s statement was contained in a letter to former Premier Ben-Gurion of Israel, who had written the President that he had been ›saddened and disturbed‹ by his remarks«; s.K. 554, 29-31.

573, 4 Schwimmbad - s.K. 487, 20.

573, 10 Bloody Mary - s.K. 118, 17.

573, 12-
574, 18
Die Obere Westseite ... sie hier um - »[...] the Area, a 125-block sector running from Eighty-second to 106th streets and bounded by Central Park on the east and the Hudson River on the west [...] it was inhabited by 152,000 people, or more than 1,000 people per block. The population included 105,000 people with white skins, the largest single segment of which (40,000) was Jews of West European or Slavic origin; 26,000 Latin American, mostly Puerto Ricans; 18,000 American Negroes; and 2,500 others, mainly of Japanese or Chinese origin. Only in Honolulu is there a greater confusion of blood, ancestry, language, and culture in as small a space. One rarely hears the word 'community' applied to the Area except at political meetings, but the Area has a certain distinctiveness. It is different from other sections of the West Side. To the South, below the Eighties, the people are more prosperous, housing is better, and there is less turbulence. Directly to the north of the Area, Morningside Heights takes its flavor from Columbia University, which is expanding in all directions, and a whole universe of other enormous institutes, such as St. Luke's Hospital, the Cathedral of St. John the Divine, and Riverside Church. [...] the Area has no particular pattern or weave or grain and the inhabitants are all members of minority groups that grind and cut against each other. Despite what has been written about melting pots, the frequency with which people move around inside the Area, and in and out of it, helps keep the grinding process going, as does a general mistrust and competitiveness that discourages sociability«; Lyford (1966), S. 1f.; vgl. auch S. 321; s.K. 47, 12.

573, 17 Greenwich Village - s.K. 291, 21.

573, 18f. Riverdale, in der Bronx - Gebiet im Nordwesten der Bronx, zwischen Westchester County, 239. Straße und dem Hudson, nördlich und westlich des Henry Hudson Parkway; insbesondere vor dem 2. Weltkrieg bessere Wohngegend, in die während der fünfziger und sechziger Jahre zunehmend Firmen ihren Sitz verlegten; Bronx: s.K. 18, 31.

573, 21f. Morningside Heights - Teil der Upper West Side von Manhattan zwischen 125. Straße, Morningside Park, 110. Straße und Hudson; das Viertel wird dominiert von der Columbia University. In der vorwiegend von Weißen bewohnten Gegend lebten viele orthodoxe Juden, aber auch Schwarze, Puertorikaner und andere Lateinamerikaner; darunter viele Studenten und Fakultätsmitglieder der Universität.

573, 25 Kirche des Unfertigen Johannes - s.K. 239, 37-240, 4.

573, 25f. die von Rockefeller, genannt Riverside - s.K. 99, 15f.

573, 26f. Krankenhaus des Heiligen Lukas - St. Luke’s Hospital, 1858 gegr., seit 1896 an der Ecke 113. Straße und Amsterdam Ave., Harlem; fusionierte 1979 mit dem Roosevelt Hospital zum St. Luke’s-Roosevelt Hospital; s. 628, 2; 629, 2; 630, 16f.; 1884, 33f.

573, 28 Matthäi am Letzten - Das Ende; das Evangelium des Matthäus schließt mit den Worten: »bis an der Welt Ende«.

573, 28-30 Die Gegend südlich ... Oper und Philharmonie - Dort befindet sich das Lincoln Center for the Performing Arts, 62./65. Straße, Baubeginn 1959. Zu dem Kulturzentrum gehört das Metropolitan Opera House von 1966, Broadway/63. Straße, und das New York State Theatre, Sitz der New York City Opera und des New York City Ballet, weiter das Vivian Beaumont Theatre und die Juillard School of Music. Die Philharmonic Hall, 1973 in Avery Fisher Hall umbenannt, ist seit 1962 die Konzerthalle des New York Philharmonic Orchestra. Es residierte vorher in der Carnegie Hall, 156 West 57. Straße, einer Konzerthalle für Klassik, Pop und Jazz; s. 1767, 28f.

573, 30f. hält die Ubahn ... tatsächlich neugebauten Bahnhof - 66. Straße, Lincoln Center.

574, 2-5 eine weißhäutige Gegend ... von angelsächsischen Protestanten - s.K. 52, 23.

574, 6f. Da sind gewiß ... Sabbat Wäsche waschen - Nach den Regeln der orthodoxen Juden ist am Sabbat jegliche Arbeit und Anstrengung verboten; Sabbat: s.K. 45, 3.

574, 10-12 aus Rapid City ... aus South Dakota - Stadt im Südwesten von Süd-Dakota, mittlerer Westen.

574, 25 Central Park West - s.K. 343, 6.

574, 33-
575, 4
Oder nehmen Sie ... Güterverkehr ausdrücklich verboten - »West End Avenue is a broad, two-way street prohibiting heavy commercial traffic. The massive apartment buildings on either side of it are solid, all about the same height (ten to 15 stories) [...] The height of the buildungs gives it more the atmosphere of a canyon«; Lyford (1966), S. 11.

574, 38 dazwischen - Druckfehler in allen Ausgaben, richtig: da zwischen.

574, 39-
575, 1
seitlichen Zahlenstraßen - In Manhattan verlaufen die numerierten »Streets« in westöstlicher, die »Avenues« in nordsüdlicher Richtung.

575, 5f. vor dem 1. Februar ... Mieten gestoppt sind; s.K. 548, 27f.

575, 18 weil der Besitzer die Heizung spart - Vgl. Lyford (1966), S. 56f., 59.

575, 23-32 zwei Miethäuser in ... sicher aufbewahren können - s. 1023, 17-22.

575, 38f. Fluß, den Henry ... zum Verhungern aussetzte - s.K. 10, 22.

576, 2-13 Sie sollten es ... Leuten ohne Nachbarschaft - Vgl. Text zu Szene 3 des Fernsehfilms »Summer in the City« (gesendet vom SFB am 6.2.1969): »Von oben gesehen/ Dies, die 96. Straße am Broadway, ist die ungefähre Mitte des Viertels Upper West Side [gestrichen: das seinen Namen verloren hat]. Die holländischen Siedler erinnerten sich noch an eine europäische Landschaft und gaben der Gegend am Fluß den Namen Bloemendaal, ein Tal der Blumen. Bloomingdale, vor der amerikanischen Revolution noch eine ländliche Gegend, Bauernhäuser und Feriensitze zwischen Äckern und Feldern, wuchs nach dem Bürgerkrieg zu als ein Wohnviertel für weisse angelsächsische Protestanten, durch das dann Welle nach Welle von Zuwanderern zog, Iren, Juden, Neger, Puertorikaner, Japaner, und aus dem wechselnden Nebeneinander ist nicht eine Gemeinde geworden, denn die nationalen Gruppen geben ihre Sprache und Kultur nicht leicht auf, und sie gelten auf dem Arbeitsmarkt nicht gleich. [gestrichen: Die Bewohner dieses Viertels nennen es ›the area‹, das Gebiet, als sei es doch nur eine zufällige Versammlung von Leuten und Häusern, eine Gegend aus zu grossen Unterschieden, und zu dem Namen Bloemendaal, zu dem Tal der Blumen, passen die Verhältnisse immer noch nicht.]«; Typoskript im Johnson-Archiv. Vgl. auch Lyford (1966), S. 1f., es werde öfter von »conglomeration« als von »community« und »neighborhood« gesprochen; s.K. 845, 36f.; 1618, 23-1619, 2.

576, 4f. Fast tausend Leute ... in einem Block - »[...] it has become one of the most densely populated places on earth, with a highly variegated average of over a thousand persons per block.« Harry Ashmores Einleitung zu Lyford (1966); S. VII.

576, 9 Bloomingdale - Bis zur Mitte des 19. Jh. gebräuchliche Bezeichnung für die Upper West Side von Manhattan; benannt nach dem holl. Ort »Bloemendal« westlich von Haarlem.

576, 11 area - (engl.) übersetzt im Text.

576, 14-16 Park im Broadway ... nach den Injektionsnadeln - Verdipark: s.K. 97, 2; Broadway: s.K. 12, 33.

576, 15f. Needles Park - (engl.) Park der Nadeln.

576, 17 Amsterdam Avenue - s.K. 97, 2.

576, 34f. Was einem Menschen ... sei er verantwortlich - Anspielung auf Camus: »Von einem bestimmten Alter an ist jeder Mensch für sein Gesicht verantwortlich.« Albert Camus: Der Fall, Hamburg 1966, S. 55. (Hélas! après un certain âge, tout homme est responsable de son visage. La Chute, in: Camus, Albert: Theatre, Recits, Nouvelles, Hg. Bibliotheque de la Pleiade, Paris 1965, S. 1502.