|
Seite/Zeile(n)
|
Datum/Text
|
|
28. September 1967 |
|
124, 23-27 |
Morgens, in der ... Tür wegkippen lasse - S. 11, 31-34.
|
124, 23- 125, 13 |
Morgens, in der ... Tricks der Erinnerung - Zum Bezug der Passage auf die Behandlung
der Erinnerungsproblematik bei Proust vgl. Auerochs (1997),
S. 439f.: »Erinnerung und Gedächtnis scheinen in dieser Passage geradezu
antithetisch gebraucht zu werden. Die Erinnerung ist die unwillkürliche Erinnerung
Prousts, das Gedächtnis ist das bewußte Gedächtnis, das es besser
weiß als die Erinnerung und sie darum korrigieren kann«; ebd., S. 440; s.K. 8, 38-9, 2. S. 387, 29-38.
Vgl. auch Müller (2005), S. 278, die Parallelen zu Faulkner sieht: »Memory believes before knowing remembers. Believes longer than recollects, longer than knowing even wonders. Knows remembers believes«, Faulkner, William: Light in August, London 2000, S. 91. Das Gedächtnis glaubt, ehe das Wissen erinnert. Glaubt weiter in die Vergangenheit zurück als es gedenkt, weiter zurück noch, als das Wissen fragt. Weiß erinnert glaubt«, Faulkner (1985), S. 133; s.K. 8, 1f.
|
125, 9 |
Morgen vor vierzehn Jahren - Gesine hat den Tag nicht in Wendisch Burg
verleben können, weil sie schon in den Westen gegangen war. Die »falsche«
Erinnerung korrespondiert mit dem später erwähnten Tagtraum.
|
125, 10 |
Tag, der so nicht war - s. 249, 26-250, 9; 513, 34; 956, 37; (1474, 13).
|
125, 12f. |
Tricks der Erinnerung - Nach Greg Bond klingt hier Thomas Hardys Vorwort zur
Wessex-Edition von 1912 an: »[...] if these country customs and vocations, obsolete and
obsolescent, had been detailed wrongly, nobody would have discovered such errors to the
end of Time. Yet I have instituted enquiries to correct tricks of memory, and striven against
temptations to exaggerate, in order to preserve for my own satisfaction a fairly true record of a
vanishing life.«; vgl. Bond (2001), S. 169-176. Die Wessex-Edition befindet sich nicht in
Johnsons Bibliothek.
|
|
|